Сайт болельщиков ФК Энергия
Пятница, 29.03.2024, 09:04
Приветствую Вас Гость | RSSГлавная | Регистрация | Вход
Меню сайта
Статистика

Онлайн всего: 1
Гостей: 1
Пользователей: 0
Главная » 2013 » Февраль » 13 » «В сборной к нам относятся по-взрослому»
03:38
«В сборной к нам относятся по-взрослому»


Молодое поколение национальной сборной России Дарья Макаренко и Анастасия Поздеева рассказали в интервью официальному сайту РФС о секретах адаптации в команде, поделились опытом игры в «молодежке», а также порассуждали о разнице между Универсиадой и ЕВРО.

- Прежде всего хочется услышать ваш рассказ о первом вызове в национальную команду.

Поздеева: - Первый раз я ездила в сборную прошлой зимой – тогда тренером еще француз был. В клуб пришла бумага, и я оказалась в списке. Обрадовалась, конечно: все-таки национальная сборная – это уровень! А так никто из сборки не звонил, не говорил: «Настя, приезжай скорей, мы тебя ждем» (смеется). В общем, достаточно будничная оказалась процедура, хотя для меня, разумеется, это было грандиозное событие. В общем, пошел сбор. Ну а потом травма, лечение… При этом за происходящим в команде я следила – у меня же тут подруги играют: Даша Макаренко, Валя Орлова. Жалко очень, что Валю в этот раз не взяли. Но ничего: пусть она не поехала – зато ее экипировка в Финляндии. У меня же не было ничего, я в итоге у Орловой все вещи и забрала (смеется). Это шутка конечно: на самом деле я очень благодарна Вале, что она меня выручила с одеждой.

Макаренко: - Я-то вообще до потолка прыгала! Или плясала, точно уже не помню, все-таки уже два года прошло. Тренер тогда был Игорь Шалимов. Кстати, мой второй сбор как раз пришелся на Финляндию – мы тренировались здесь же, на этой базе. С кем-то я была знакома, кого-то знала по своему клубу. Хотя стоп – что я говорю, по какому клубу, я же тогда в «Иртыше» играла (смеется). Ну, в общем, точно могу сказать, что какого-то дискомфорта в коллективе не испытывала. Сначала больше общалась с ровесниками, но потом за месяц все сдружились, потом разъезжаться не хотели. Я в принципе со всеми нахожу общий язык. А вот в тренировочном процессе было сложно поначалу: скорости выше намного.  Об игре я уже и не говорю. Выпустили меня в матче с Финляндией, а там все бегут, несутся. Я чуть не умерла, честно говоря, с непривычки.

Поздеева: - Да и мне, честно говоря, не так просто сходу влиться после «молодежки». Игроки старше, опытней, мастеровитей. Стараюсь на тренировках, но пока тяжело. Стараешься, вроде как хочешь проявить себя, а в итоге суетишься и получается не очень. При этом могу сказать, что никто мне не «пихает»: наоборот, подсказывают, поддерживают. Не знаю, что будет на игре, но на тренировках я никакого негатива в свой адрес не слышала.

- Настя, вы с Дашей долго играли в «молодежке», и понятное дело, что вы на сборе основное время проводите вместе. С другими игроками общаетесь?

Поздеева: - Ну, во-первых, я не только с Дашей по «молодежке» знакома: та же Аня Чоловяга с нами играла. А по телевизору я и вовсе всех видела (смеется). Во-вторых, конкретно в Финляндии все просто: с кем живешь в номере, с тем больше и общаешься. Тут же выйти особенно некуда, да и времени не так много. Так что мы тренируемся, едим, спим, ну а вечером болтаем в номере с Дашей и смотрим наш любимый сериал. Надо бы, конечно, хоть на природе прогуляться.

- Какое, по-вашему самое главное различие между «молодежкой» и национальной командой в плане атмосферы?

Макаренко: - Мы в «молодежке» все друг друга уже давно знали – постоянно на разных турнирах пересекаешься, на том же МРО, «Кубанской весне». Поэтому даже ни с кем знакомиться не приходилось – известные все лица. Плюс ко всему сразу ощущается разница в уровне задач. Все-таки национальная сборная – это уже очень серьезно, надо себя показывать, а не хихи-хаха разводить.

Поздеева: - Когда возраст один и тот же, то интересы схожие. Потом очень большая разница в отношении к тебе тренерского штаба. В юниорских сборных тренер с тобой ведет себя зачастую как с ребенком: воспитывает, оберегает, утешает если что, сюсюкается. Контролируют постоянно. А в национальной команде ты уже должна себя вести по-взрослому, профессионально. Никто вокруг тебя с носовым платком носиться и слезки вытирать не будет. Это не значит, что тренер тут жестче: просто уровень тут выше и требования, соответственно, строже. Это нормальное явление. К слову, с тренерами юниорских сборных у нас сохранились теплые отношения. Когда я лежала в больнице, меня навещал и Шагов, и Кочешков, желали мне скорейшего выздоровления. Также особые слова благодарности хочу произнести в адрес моего первого тренера Разии Нуркеновой! Именно она сделала из меня футболистку, и я очень ценю ее поддержку.

Макаренко: - В молодежных командах до смешного доходило: перед сном заходили, спокойной ночи желали, спрашивали «Может, подушечку поправить, одеяльце принести?». В общем укладывали спать как малышей. Кстати, еще могу сказать, что уровень организации в первой сборной, конечно, на высоте: администраторский штаб создают все условия для быта и тренировок, все расписано «от и до», мероприятия – четко по графику.

- Вы обе прошли путь с самой младшей сборной, сейчас получили вызов в национальную команду. В то же время многие девочки, игравшие с вами бок о бок, пропали, затерялись, а кто-то и вовсе закончил с футболом. Переход во взрослый футбол настолько сложен?

Поздеева: Конечно, взрослый футбол совсем другой, но бывают и личные причины. Кто-то меняет жизненные приоритеты, выбирает учебу, а кто-то окунается с головой в личную жизнь, и им уже не до футбола. Мало ли, у кого какие причины. За всех говорить не готова.

Макаренко: - Я вообще этого не понимаю. Тренироваться с детства, трудиться, а потом уйти? Нет, это не по мне. Не знаю, кто в здравом уме откажется от цели сыграть на том же ЕВРО. Хотя есть же масса игроков, для которых футбол не на первом месте – вот они играют в свое удовольствие на каком-то уровне, а потом просто со временем теряют стимул.

- А у вас никогда не было желания бросить спорт?

Поздеева: - Был такой момент, но очень давно. Я еще маленькая тогда была: переходный возраст сказывался. Но это быстро все закончилось.

Макаренко: - У меня таких мыслей не было. В какой-то момент, правда, я почувствовала дикую усталость от футбола, но небольшая пауза пошла мне на пользу. Также было не так просто на переезд из Омска в Пермь ради высшей лиги: я приняла решение год подождать, а потом перешла в «Звезду-2005».

- В июле одновременно пройдут два турнира – ЕВРО и Универсиада. Что бы вы выбрали – играть в основе в Казани или сидеть в запасе в Швеции?

Поздеева: - А можно выбрать вариант «играть в основе в Швеции?» (смеется). На самом деле тут сложно сделать выбор: ЕВРО – это, конечно, высший уровень, но и на Универсиаде классно! Мы туда ездили, нам очень понравилось. Уровень команд, разумеется, ниже (хотя тот же Китай был очень сильным), но играть было интересно. Еще там много других российских спортсменов, с которыми мы сдружились и много общались. Думаю, на чемпионате Европы атмосфера серьезней, команды готовятся отдельно. В общем, сравнивать тут сложно.

Макаренко: - А что, сроки те же самые?! Ничего себе, я думала, что Универсиада в августе будет. ЕВРО есть ЕВРО, мечта многих туда попасть. Буду стараться, выкладываться и стремиться к тому, чтобы поехать в Швецию, причем не туристом. Но соглашусь с Настей: на Универсиаде действительно очень здорово! Мы там и с иностранцами общались, практиковали английский язык, который, мы правда, не особо знаем (смеется). Помню, в аэропорту был забавный случай: я хотела, чтобы нам дали места рядом, вот и говорю уверенно на стойке «А можно нас тугетры посадить?» Кто же знал, что together по-другому произносится (смеется). Я-то немецкий учила, вот и сказала так, как прочитала. Кстати, меня прекрасно поняли.

http://www.rfs.ru/main/news/75854.html

Просмотров: 461 | Добавил: Kot | Рейтинг: 0.0/0
Всего комментариев: 0
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]
Календарь
«  Февраль 2013  »
ПнВтСрЧтПтСбВс
    123
45678910
11121314151617
18192021222324
25262728
Архив записей
Энергия
  • Vk.com
  • Facebook
  • Copyright MyCorp © 2024